3. lekce elfštiny - vyjadřování vlastností a další slovíčka
Návod
k použití: Každá
lekce sestává ze slovní zásoby, která není určena k povinnému nabiflování,
nýbrž k vybírání podle chuti, a návrhů, jak ji používat, decentně a
citlivě doplněného o nejnutnější gramatický výklad. Od čtenáře se očekává,
že si nejenom přeloží uvedené větičky, ale bude na jejich základě tvořit
stále nové, nejprve podle stejného vzorce, pak stále košatější a originálnější,
dokud se úplně "nerozmluví". Pokud není - v hranatých závorkách
-uvedeno jinak, slova se čtou přesně
tak, jak jsou psána. Zkratka za slovem odkazuje na (nejznámější) pramen,
kurzíva na autorčiny dohady až pusté apokryfy.
3. lekce
V první lekci jsme se naučili tvořit krátké větičky
o přírodě se slovesem být. Dnes je trochu obohatíme: o podrobnější slovní
zásobu a také o přesnější vyjádření vlastností:
-1- Přídavná jména slovesná (činná,
nejjednodušší způsob) tvoří koncovka la, která se ke slovesům,
končícím na -a, připojí bez jakýchkoli úprav. Ke kmenům, končícím
na souhlásku, se připojuje přes -i- (nebo, chcete-li, připojíte ji ke
tvaru, který najdete ve slovníku, přičemž e se před koncovkou změní v
i, to totiž dělá skoro vždycky, neboť vzniklo redukcí původního
koncového -i):
elen itila lasse lantala limba timpala...
A POZOR, TOHLE SE PLETE: Koncovka -la je stejná pro
obě čísla! U
všech ostatních přídavných jmen jsme zvyklí (aspoň doufám, že teď už
ano) měnit v množném čísle a v e - tady zůstává beze změny! Tedy
elen
itila - eleni itila
lasse lantala
- lassi lantala
limba timpala
- limbar timpala...
-2-Zdá
se, že přídavná jména v elfích jazycích bylo možno stupňovat s
velkou přesností, nejen ve smyslu více - nejvíce, ale i opačně: méně -
nejméně. Žel, přesný popis této části gramatiky se pro quenijštinu
nedochoval a zůstal nám jen fragment:
Způsob, jak vyjádřit velkou míru nějaké
vlastnosti, je předpona an-, užívaná také pro třetí stupeň přídavných
jmen (znamená tedy nej-, i když vyloženě neporovnáváme, a nebude se
hodit úplně všude). Můžeme ji bez potíží přidat před samohlásky a všechny
souhlásky, které se s "n" snesou (j,c,q,n,t,v,w, pravděpodobně i
h,f). S "p" dá zřejmě dohromady "mp", před l,m,r,s,
podlehne asimilaci úplně a vznikne ll,mm,rr,ss:
(U slov, začínajících na s, však není jisté, co
se stane, pokud "s" bylo původně "th". Tuto kombinaci mohu
tedy doporučit jen pokročilým, kteří už studují původní prameny slovníků.)
Takže nyní můžeme vytvářet bohatší větičky
jako třeba:
Silma
ná elen itila.
Silma ar itila ná elen lantala.
Elen lantala, silma ar itila, ná
vanima.
Limba itila ná ve elen silma.
Limbar lantala, silme ar itila, nar
vanime - nan eleni nar anvanime...
Slovní zásoba tento (tato, toto) sina (UT)
tamten (atd.) tana (LR)
támhleten (atd.) enta (LR)
co je? mana? (PM) (Možná shodný s výrazem pro "jaký?")
a ar (LotR)
ale nan (LR)
jenom (ale také jeden, sám, dosud)
er (QL)
velmi olde (QL)
trochu titto (apokryf)
jako ve
OBECNÉ VLASTNOSTI (PŘEDEVŠÍM VĚCÍ)
krásný, správný vanima LotR
dobrý (o věcech), též užitečný, vhodný, šikovný do ruky
mára LR
ošklivý naswa QL
opovrženíhodný, nekvalitní faica [faika] LR
nešikovný (o věcech), trapný, nesnadný
auqua [aukwa] QL
velký alta LR
malý, drobný titta LR
krátký sinta LR
dlouhý anda LR
široký landa LR
úzký arca [arka] LR
úzký, hubený a dlouhý, rovný
lenwa QL
tenký, hubený filima QL
štíhlý, útlý, křehký ninde LR
štíhlý, útlý, ohebný, graciézních pohybů
terene LR,QL
tlustý, tučný tiuca [tiuka] LR
těžký lunga LR
lehký, vzdušný, jemně větrný
vilina QL
vysoký, vysoké postavy tunda LR
horký saiwa QL
teplý lauca [lauka]
studený ringa LR
mokrý linque LR [linkwe], mixa LR, (i vodnatý: nenda LR)
vlhký níte (též orosený) LR
suchý parca [parka] LR
hladký pasta LR
drsný n araca [naraka] LR
měkký, poddajný (dá se hníst)
maxa LR
(dá se drtit, mačkat)
malaqua [malakwa] QL
tuhý, nepoddajný norna WJ, tarya [tarja] LR
tvrdý omba QL, sarda VT
pevný, silný, nepohnutelný tulca [tulka] LR
rychlý (a)larca [(a) larka] LR, linta LotR
rychlý, pohyblivý tyelca [čelka] [ty se čte něco mezi ť a č] LR
pomalý lenca [lenka] QL
STROMY ALDAR
buk feren LR
bříza (s trochou fantazie:“stříbrošedě zářící”)
silwin QL
stříbrná (správně česky bradavičnatá) bříza
silqueléni[silkweléni] ("dívka lesklých kadeří") QL
dub (“tuhý, pevný, houževnatý”)
norno LR
jilm alalme, lalme LR
kaštan ("strom s rukama",nejspíše tedy jírovec maďal)
mavoisi, alda mavoite QL
kaštanovník setý (jedlý) mavoisi tapatenda ("strom s dlouhými/šátrajícími prsty") QL
líska (od "kote", oříšek) cottule, cottulwe [kottule, kottulwe] QL
olše uluswe QL
topol (“zpříma stojící”)
tyulusse [čulusse] [ty se čte něco mezi ť a č]
vrba tasar, tasare S, LR
smuteční ("vzdychající") vrba
siquilisse [sikwilisse] QL
jakýkoli jehličnan vine, vinne QL
jedle nebo borovice (“strom příkrých strání”)
aiquaire [aikwaire] QL
modřín (příbuzné, podle některých zdrojů snad i totožné, se slovem “vlas”)
fine LR
anetka
dnes už blbě, ale ještě se někde po netu pohybuje Quenya Course. Jedna z nejlepších knih co jsem zatím o Kwenji videl. Má jen drobný háček a je v angličtině. Pak jedině stránky české ale tam je to spíše sem tam něco a je třeba ruzně prolézat. Na českých webech pak nejčastěji najdeš slovníčky, které se ale více méně přenáší z jednoho serveru na druhý a kopírují se mezi sebou:)
Asheron: Omlouvám se za velice pozdní odpověd, nic méně sem již tak často nechodím a zrovna na tvuj dotaz mne upozornila Nieninke (za což jí velice dekuji). Nyní k odpovědi.
Laukimar vskutku nejede. Duvod je prostý. Díky mojí migraci z Prahy do Brna a mojí hlouposti, se mi podařilo při uklidu (i stránky se stěhovaly na jiný PC a jiné místo) někde potratit celou databázi, na které byl web postaven. Tím zmizel nejen Laukimar jako web, ale především celý slovník a jednotlivé knihy které byli napsány či rozepsány na webu. Jediné co teď mám je vlastně jen kostra webu, který už nevím jestli bude spuštěn. Spuštění by totiž znamenalo, vytvořit znovu vše od počátku, a obávám se že už zde není toliko nadšenců, aby ta práce za to stála:). POkud však uvedete duvody, či se shodnete že chcete Laukimar vrátit zpět. Tak se o to mužu pokusit (nějaké podkladyaspon eče zustaly:) ).
Toliko k Laukimaru. Bohužel musím přiznat že Laukimar byl spíše supernovou, než hvězdou :(. Když vznikal bylo kolem hodne energie a lidiček co do toho šli teď se to celé rozpadlo, a Laukimar pomalu uhasíná. Inu to už je koloběh života. ;)
Přání hezkých dnů všem, kteří sem ještě zavítají.
Eleni: Buď tu, nebo zkus třeba juknout na www.laukimar.org. Je tam nejen učebnice, ale něco o abecedě (i když to není eče zcela hotové:) ). Pokud ve městě vyhledáš knihovníka, mužeš mu poslat zprávu a on ti snad pošle učebnici ve formátu DOC (tedy word ;-) )
Ahoj,prosím vás neví tu někdo o nějakým odkazu kde by se dala stáhnout nějaká učebnice elfštiny a psaní tengwar (nejlépe pro začátečníky.Díky moc by jste mi pomohli.
priblizne pol roka sa zabavam vytvaranim novych jazykov pre rasy v mojom fan-ficu. Neviem elfsky, len niekolko slov. Ale dost ma mrzi, ze ako pozeram na tu elfsku gramatiku-napr. utvaranie prisloviek, velmi sa to podoba na moje vymyslene jazyky.... stalo sa mi,(to mi mozno nebudete verit-ani mne sa najprv nechcelo)ze som vytvorila slovo "nimer" pre slovo biely, a neskor som zistila, ze "nimrais" je po elfsky biele. Nechcem, aby sa mi stavali take veci, ale ani ucit elfsky sa mi velmi nechce, lebo sa tym nechcem prilis inspirovat...ajaj.
Elysir:Trosicku bych to upresnila-
Moje-nya
Tvoje(tykani)-tya
Tvoje, Vase(vykani)-lya
Pripojovani koncovek ma, ale i sva pravidla, takze se nemusi spojovat se slovy vzdy tak hladce....
Eowyn:Na ty stranky se urcite podivej, najdes tam odpovedi snad na vsechny otazky:o)
Luss 1. Elfská: Mluvíš určitě o Frodovi, nebo jen o Elijah Woodovi??? BTW., sem už málokdo chodí, všichni se scházíme v debatě pod 6. lekcí, tak se přesuň tam....
Namárie
Elysir
Vida! Čerstvý výhonek vyrašil ze starého pařezu dávno opuštěné místnosti! Mantúlie, Bigfoote! Zatím jsem si to nestáhla, jen jsem se na to podívala. Nofar ale trochu znám, jen jsem nevěděla, že je dělal Sindor. Toho totiž taky trochu znám, i když on mně ne... Předpokládám, že na www.minasithilcz.org už jsi byl, tam se zrovna dějí věci, i když slovník je t.č. mimo provoz. A pokud chceš spoooustu slovíček, zkus www.mujweb.cz/www/junni/slovqcz.htm to je Calwen. Ke stažení to asi není, ale pokud Tě to zajímá, ani opisováním se nudit nebudeš...
Arwen: Vidím, že s quenyou jsme začali úplně ve stejné době, ale má úcta, jsi lepší! Já ty fráze dlouho hledala v papírech, když jsem se chtěla blýsknout, teprve odkdy chodím na hofy, učím se je zpaměti. To je totiž jediné místo, kde si elfsky opravdu pokecám, a na hledání prostě není čas... Ale jednou jsem napsala mail Laisi jenom quenijsky, celých šest vět :))) Jistě, že mně na pár místech opravila, ale stejně jsem na to hrdá! :)
Tak programování teda vůbec nerozumím.Ty stránky jsou vytvořené vyššími správci,já jen mám k dispozici úpravu na celém vanimaundome.Ani nevím,jak se na seznam zaregistrovat.
Když to nebude bráno jako reklama a mocní z těchto míst prominou je to www.vanimaundome.websnadno.cz -ale já se také stále učím a tak se omlouvám za nesrovnalosti v kweňje a podobně.
Začínal jsem se o ni zajímat až po natočení filmu Lotr2, kdy jsem jí poprvé slyšel (i když to vlastně quenya nebyla:) ). Stáhl jsem si z netu nějaký učebnice a začal jsem se trochu učit. Nemam na to ale čas, takže jsem skončil u znalosti písma, zhruba základů gramatiky a nějakých frází. Pak jsem začal s programem. Základem databáse je textový slovník od Sindora (http://nofar.wz.cz/ainur.htm), který mi dal svolení k jeho využití. Fakt ale je, že obsahuje dost chyb, proto taky shánim někoho, kdo by se aspoň zčásti ujal opravy...
A kde jsou vlastně ty tvoje stránky?
Tak dobře,je to reklama,ale s dobrým účelem.Já se na to taky podívám.Jak jsi se dostal ke kweňje ty?Já se o ní také zajímám dost hloubkově a rozmýšlím se jestli dám tvůj odkaz na své stránky.Tak něco o sobě napiš,nildo.
Ten program jsem udělal pro vás - pro lidi, co mají rádi elfštinu stejně jako já. Pracuju na tom ve svym volnym čase, žádnej výdělek z toho nemam. Jen mám zájem na tom, aby našel uplatnění, když jsem si s tim dal takovou práci. Stejně jako autor těhle stránek (myslim:)) Pokud se nemýlim,tak nic podobnýho v češtině není, nebo jo?
Abych řekl pravdu, tento web jsem našel úplně náhodou při googlování, ale vypadá to, že má docela širokou základnu fandů do quenya..:)
Mali by ste záujem o program na CD ktorý by obsahoval výuku TENGWARu a ELFŠTINy + slovník (quenijský)? Cena by bola približne 150SK + poštovné. Viac na: http://elfstinaxy.wz.cz/
Veľmi by som privítal priblíženie.
Som zatiaľ len na 4.lekcii a snažím sa
naučiť slovíčka .Proste medzi stromami my chýba ten strom .
Za všetku námahu spojenú s vysvetlením ďakujem .
Finrod:Opravdu sem moc ,elfů, nechodí.Ale pokusím se ti JILM přiblížit:Je to vysoký listnatý strom,moc už se nevidí,ale má kopulovitá květenství-jestli se v tom vyznáš.Když budeš chtít,ještě to upřesním.
Olde vanima aure
Elysir Elf:Pokud chces najit tu Arwen co by se s tebou ucila elfstinu, bylo by treba rici jakou a hlavne bych ti chtel poradit napisat tuto zadost do lekce 6. Tady to ctu jiz jen ja:)))
Estelendil: To já zapnuté nemám, zbláznila bych se z toho! A myslím, že většina lidí je na tom přesně takhle. Takže by bylo pro Willa rozhodně platnější, kdyby to přidal někam, kde to bude "na ráně" ;-)
Will: Sem to nedávej, tady si tě skoro nikdo nevyhrabe, přes všechny ty novější články! Dej to do nejnovějšího článku! A třeba taky do Komentářů k filmu, tam máš větší šanci ;-)
Ahoj!
Hrajete někdo pravé Dračí Doupě podle pravidel od ALTARu? Je vám 9-15let? Můžete občas na internet nebo se domluvíte s námi,jak jinak se scházet?
Pak je tu právě pro vás náš klub.
Klub Dračího Doupěte-Klub Modrého Draka.
Víc na našem E-mailu.
**Pr.: pokud anglican bude psat ci mluvit v kwenji,bude se ridit pravidly pro anglictinu.**
Estelendil: Nuz, nie tak celkom. ;-) Quenya ma napriklad osem (ci devet?) padov pre podstatne mena, na rozdiel od anglictiny, ktora podstatne mena nesklonuje (napriklad je medzi nimi aj to, co my Slovaci volame privlastnovacie zamena, tak v Quenyi sa to pocita ako zvlastny pad podstatneho mena - specialny pripad genitivu, "privlastnovaci genitiv", po anglicky "possessive"). Ale ak sa dobre pamatam, tak rody v Quenyi neexistuju, existuje len urcity clen "i", ekvivalent anglickeho "the" (nie som si ista ci existuje aj neurcity clen, ako v anglictine "a", ale viem ze jeden z elfskych jazykov ho urcite nema, ale teraz neviem ci je to Sindarin alebo Quenya...). :-)
Sírwen:
Síre tulkave ulja. = Dnes silně prší.
Síre ná lít. = Dnes je silný déšť.
Síre ná vanjave. = Dnes je krásne.
Síre ná vanja aure. Dnes je hezký den.
Enwa nauva vanima lóme.=Zítra bude krásná noc.
Manáre uljane. = včera pršelo.
Sírwen:poslal jsem ti mail, ohledne tech rodu bylo to trosku obsahlejsi nez abych to dal sem.:)Ale abych to mohl osvetlit i ostatnim. V podstate jde o to,ze kdyz kdokoli z lidi mluvi kwenjou,pouzije pismo i slova pouze k doslovnemu prekladu jeho rodneho jazyka.Pr.: pokud anglican bude psat ci mluvit v kwenji,bude se ridit pravidly pro anglictinu.Cech zas bude vety ceske "doslovne" prekladat do kwenje. Takze pokud budes chtit urcit rody a dle nich pak zajmena, muzes se ridit vedomim a svedomim,ktere mas z cestiny.To je jednoduchy zpusob.Ten slozitejsi jsem ti poslal do mailu.:) I s naznacenim jak to je se zajmeny.:)) Pokud budes mit nejake dotazy klidne je rekni, rad se pokusim zodpovedet vse.
Vanima aure.
estelelendil: no právě. Proč je kniha "ta"? Nebo vítr "ten"? Kupříkladu třeba v němčině je vítr taky "ten", ale stejně tak kniha (nebo "to"? Už si to vážně nepamatuju). Nebo skříň. Totiž v jazycích, které nemají jako angličtina dáno že všechnny věci jsou "to", se to rozlišuje často jinak než v češtině a musí se to šprtat (proč by jinak byly v německo českých slovnících ta roztomilá písmenka R, S a E, která to právě poznačují), a v češtině se to člověk (čech) učit nemusí prostě prostě proto, že to pozná, neb je čeština jeho rodný jazyk a slyší to odmalička. Ale jinde se to musí šprtit nazpaměť, čili otázka zcela odůvodněná: jak je to s rody? Kvůli gramatice, použitým zájmenům apod je to dost významné.
Sírwen: nevím jak to presne myslís s těmi rody. Vždyť i v češtině se nic zvláštního neučíš. Prostě máš slova jež jsou ženského, mužského, nebo středního rodu či významu. Např: Súre=vítr (mužský rod), parma=kniha (ženský rod),tekil=pero (střední rod). Pokud ale myslíš takové to že v češtině řekneš. Ten vítr, Ta kniha, To pero, mužu Vas uklidnit, protože v kwenji je jen jedno ukazovaci slovo či spona "I" tedy: I parma= Ta kniha, I súre=Ten vítr,I tekil=To pero. Větší průšvih než tohle jsou zájmena a koncovky sloves a podstatných jmen:)))
Vanima aure. Jedna kamaradka mi rekla,ze bych nemel zanevrit na lidi. Je pravdou, ze po dlouhy cas byli elfove a lide oddeleni, ale mel by prijit cas kdy budou pospolu.Proto muzu nekterym dat k dispozici svuj kwenijsko - cesky slovnik, tak jak jej uzivaji elfove Isilakwendi. Diky te kamaradce, take vznika novy web kde by melo byt co nejvice informaci o elfech. Jejich jazyky,zvyky atd. a samozrejme slovniky. Zatim je kompletni kwenijsko-cesky, pripravuje se sindarin-cestina, nandorin-cestina, telerin-cestina, valarin-cestina. Kdo vi, treba v dobe kdy elfove maji odejit z techto zemi, konecne lidem blyskne v hlave a zacnou byt k sobe lepsi. Tak uvidime. Ty stranky budou nekdy od cervna a na adrese sweb.cz/lotorien/
Měla bych otázku na autorku: jak je to s rody podstatných jmen? Je to stejně jako v angličtině-všechno kromě věcí drahých, mazlíčků a lodí je "ono", anebo si stejně jako v češtině budem muset dodatečně šprtit rody?
Díky, Bele... on totiž ten odkaz odsud jsem zkoušela hned, jenomže mi třikrát schodil explorery a jednou odpojil. Naštěstí už tengwar umím (alespoň ten quenijskej) a kamarádka říkala, že jí to problémy nedělá...
Učení jde ztuha, slovíčka! A zrovna teď před zkouškama vůbec nestíhám...
Jak tak na ty slovicka koukam, tak se nemuzu zbavit pocitu, ze se nekdy dost napadne podobaji ( nebo jsou zvukove uplne stejny ( auqua, arca, saiwa, araca... ) jako jazyk jednoho malinkyho narudku co zije vysoko v horach na jednom dalekem kontinente...zajimave, zajimave...
Raffaela: nech! já to chci vědět. jenže kdy se učit, kdzž jsem od sedmé do sedmé ve škole. Ještěže tu máme net:)))ale to že se to naučím je jisté
eowyn: skus si dát vyhledávaní ve všech článcích. tam to jistě bude
Diskuze čtenářů na těchto stránkách není provozovatelem serveru nijak moderována a upravována. Provozovatel nemá vliv na obsah jednotlivých příspěvků a nenese za ni zodpovědnost. Vyhrazuje si však právo kterýkoliv příspěvek smazat, pokud bude odporovat normám slušného chování.
27.1. 2009 Pokud o tom náhodou ještě nevíte, tak 28. května bude v Praze zahrána Symfonie Pán prstenů! Detaily najdete a lístky můžete objednávat ZDE 9.4. 2008 Na adrese www.lotrcon.cz najdete pozvánku na letošní LOTRcon ve dnech 27.6 - 29.6 2008, pásma na téma nejen Pán prstenů jako součásti Festivalu Fantazize. 5.3. 2007 Máte radi fantasy a sci-fi? Baví Vás história Slovanov? Ste blázni do mangy a anime? Alebo si chcete len prísť vyskúšať DDR či Sing Star ? Ak ste aspoň na jednu otázku odpovedali pozitívne, potom niet lepšej voľby ako navštíviť Slavcon 2007. Pestrý trojdňový program len za 200 Sk v predpredaji a za 250 Sk na mieste. Pre bližsie informácie navštívte stránku www.slavcon.arda.sk, kde sa môžete priamo zaregistrovať. (akci pořádá Spoločenstvo Tolkiena, kon 15.11. 2005 Dne 17.11.2005 od 14h se v sále HAMU uskuteční koncert Pražského Filmového Orchestru (viz. malá recenze). I tentokrát je krom hudby J. Williamse připravena The Lord of the Rings Trilogy Howarda Shorea. Více informací na stránkách PFO 10.1. 2005 Palace Cinemas Slovanský dům mají na programu maraton všech rozšířených verzí Pána prstenů. Bohužel startuje o půlnoci z 18. na 19. ledna (úterý na středu), což při dvanácti hodinách filmu není dvakrát ideální čas. Tohle rozhodně není poslední příležitost, takže se nemusíte snažit zlikvidovat v takto nelidský termín a v klidu můžete počkat. A nebo zajít jen na rozšířený Návrat krále...