Kompletní scénář Dvou Věží i s překladem ke stažení!
Pár lidí si stěžovalo, že se zde na stránkách neobjevuje překlad scénáře
ke Dvěma Věžím, který už je na internetu v angličtině k dispozici. Nějak
jsem neměl chuť uveřejňovat článek po článku jednotlivé úseky s
narychlo udělaným a odbitým překladem a čekal, až bude k dispozici
kompletní text se slušným překladem v tisknutelném formátu, který vám
zde předložím ke stažení. A tak se také nyní děje. Vězte, že se jedná
o překlad "fanouškovského scénáře", tj. přepisu děje filmu diváky,
který pro vás vytvořila Mája Švojgrová.
Stahujte: 108 KB ZIP (Word 6.0 DOC, verze s anglickým i českým textem)
BBC adaptace Pána Prstenů a Comics ke stažení
Na adrese http://www.tolkien.karlson.ru:8100/index.shtml
najdete v sekci Audio ke stažení skvělou BBC adaptaci Pána Prstenů (např.
Froda mluvil Ian Holm). Těm, kterým angličtina nedělá problémy, rozhodně
doporučuji! Na stejném webu je pak v sekci Pictures k dispozici celý comics
Hobit. Inu podívejte se na nějakou tu stránku a posuďte sami, zda stojí za
stažení...
Silmarillion: Síla dezinformací
Text a obrázky poskytl Kúma
Jedna z prvních prosakujících zpráv je, že role Lúthien Tinúviel se zhostí britská herečka Sherylin McCormack (22). Je sestrou známé herečky Catherine McCormack
(Statečné srdce). První díl by zřejmě měl končit svržením Morgotha, černého nepřítele světa.
O tom, zda se film opravdu natáčí, se minulý týden nepřímo vyjádřil v Seattle Tribune profesor na Evergreen State University
Herold Smith, zabývající se problémy informace v moderní éře lidstva a informace v multimediích (a také vášnivý pěstitel orchideí). Zde uvádím krátký výtažek
... O tom, že žijeme ve věku informací, není žádný pochyb. Ale tak jak mohou být informace užitečné, tak i ony mají svou stinnou stránku. Myslím, že stojí za připomenutí známa kauza Roswell.Na první pohled se Vám může zdát že to nemá s filmem nic společného, ale jak to bývá, zdání klame. Jak se s oblibou u nás říká "sovy nejsou tím, čím se zdají být".
... "Po události v Rosewellu roku 1947 (Roswell - americká vojenská základna ve státě Mexico) kdy zde ztroskotalo tzv. UFO
(Unidentified Flying Object) se vláda USA a její tajné služby snažili vše tzv. ututlat. Jenže taková událost si vždy najde cestu ven. A tak skupina odborníku na vnitrostátní bezpečnost byla postavena před novou
situaci. A přišli opravdu s geniálním tahem.Najali si a podplatili mnoho lidí, aby veřejně vypovídali o pozorování
UFO. Jejich odpovědi měli spíše za následek usměv na tvářích vědců a lidí zabývajících se touto problematikou (což byl samozřejmě cíl vlády a ostatních) než důkladné vyšetření celé události. Byl natočen i film s údajnou pitvou mimozemšťana (známý také jako Santiliho film) což byl samozřejmě
podvrh. Celou kauzu UFO dokonale potopili a zesměšnili až do současnosti."
... Velké filmové společnosti v dnešní době sami vydávají tajný materiál z chystaných filmů. Často vystupují pod imaginárním jménem nějaké tzv.zasvěcené osoby, která vytváří stručně řečeno lživé pravdy. Díla těchto vtipálku často o ničem nevypovídají, neukazují "téměř" nic co by zaručovalo autentičnost chystaného filmu. Často se jedná o rozmazané a hodně nevěrohodné záběry z natčení, ukázky z chystaného propagačního materiálu, zavádějící výroky. Z čeho myslíte že žije bulvární tisk? Tím vše dostává auru novinářské kachny, čímž utlumí zvídavost fanoušků a tím také zamezí únik důležitých záběrů, nahrávek atd. na minimum. Samozřejmě, že se tu a tam objeví opravdový záběr, ale tím se již zabývá spíše jen pár "věřících" nadšenců.
Je ještě velmi brzy na spolehlivou odpověď, zda se chystaný snímek Silmarillion opravdu připravuje.
Jistě, už jsou k dispozici záběry z natáčení, ale svůj subjektivní názor z jistých důvodů nemohu uvést. Snad jen na konec bych uvedl něco na zamyšlení ze své praxe, co se již mnohokrát osvědčilo "první zprávu o nově chystaném filmu zpravidla doprovází fakt, který vše vyvrací a popírá".
Lúthien Tinúviel a reklamní plakátky (např. Yavanna)