Další informace o soundtracku ke Dvěma Věžím
Seznam skladeb najdete v již dříve uveřejněném článku.
Na následujících dvou obrázcích máte možnost vidět obálku soundtracku a popis obsahu:
Na soundtracku Dvou Věží se již nepodílela Enya a nahradila ji trojice jiných umělců. Ne tak známých, ale o to více budou muset veřejnost skutečně zaujmout svým výkonem a ne jen slavným jménem.
Emiliana
Torrini - č. 19 - Glumova skladba
Tato zajímavá jednadvacetiletá zpěvačka vyrostla na
Islandu,
odkud pochází i její matka. Otcem je pak Ital. Spoustu času trávila s babičkou
na vzdáleném východě Islandu či u strýčka v Německu. Etnický mix příbuzenstva
a tak trochu kočovné dětství jsou jistě jedním z důvodů, proč je její
hudba tak zvláštní. V mládí získala pouze zběžný úvod do hudby -
trochu klasiky, Italského popu i Islandského folku.
http://www.emilianatorrini.net/
Isabel Bayrakdarian - č. 8 - Večerníce
Mladá sopranistka s úžasným hlasem, i přes svůj věk je přesto
zaběhlým profíkem. Podmanivý hlas a elektrizující vystoupení jí přinášejí
stále větší popularitu. V posledních letech zvítězila např. na Metropolitan Opera Competition
v roce 1997 či Plácido Domingo's Operalia 2000.
http://www.bayrakdarian.com/
Sheila Chandra - č. 14 - Dech života
Narodila se v Londýně rodině imigrantů z jižní Indie. Svůj hlas "objevila" ve dvanácti letech na divadelní škole. Od této chvíle věděla, že chce být zpěvačkou. Nebyla nijak zvlášť zatažena do hudebního byznysu. "Nevím, jak vyrobit příležitost. Ale byla jsem rozhodnuta, že až moje šance přijde, budu připravena."
A teď to nejdůležitější, na co už asi všichni čekáte ...
Ukázky skladeb ze soundtracku Dvou Věží
Britská stanice Classic
FM vymyslela výborný způsob, jak zvýšit počet posluchačů. Rozhodla
se pravidelně uvést několik skladeb právě ze soundtracku ke Dvěma Věžím.
K dispozici jsou zatím Rohanští jezdci , Jízda Eorlovců, Večernice a Bílý Jezdec. Vždy k dispozici v několika různých kvalitách
...
Rohanští jezdci (64kbps mp3, 4:36 minut, dost špatná kvalita a komentář, 2 MB)
Rohanští jezdci (160 kbps mp3, 4:03 minut)
Rohanští jezdci (128kbps mp3, 4:02 minut, o něco lepší, 3.7 MB)
Jízda Eorlovců (160kbps mp3, 3:09 minut)
Jízda Eorlovců (256kbps mp3, 3:13 minut, dost dobré, 6 MB)
Večernice dočasně mimo provoz
Nové video - rozhovor s hobity
Na Toronto Exhibit web TheOneRing.net natočil několik rozhovorů s herci z
Pána Prstenů. V prvních z nich uvidíte Billy Boyda a Dominica Monaghana (Smíšek
a Pipin). Vše je ve formátu QuickTime
MOV
Rohanská vlajka na prodej ...
Za necelých 50€ (asi 1500 Kč) si můžete zakoupit repliku vlajky, která
vlaje nad rohanskými válečníky. Rozměry jsou 150 x 100 cm.
Jak to tedy bude s rozšířeným DVD? Už je to definitivní?
Původní verze Společenstva se od poloviny září do konce října se prodalo téměř 21.000 kusů DVD a přes 80.000 VHS. Pro srovnání – nejprodávanějším titulem vůbec je na DVD Matrix
- 24.000 kusů a na VHS Titanic - 130.000 kusů.
S těmito čísly ještě hodně zamíchá první díl Harry Pottera, který má
ambice dopadnout ještě lépe než Společenstvo. Proto není divu, že velká
pozornost se upírá i k rozšířené verzi Společenstva, jak jistě spousta z
vás tady na stránkách sleduje. Warner Bros. vydali nedávno toto prohlášení:
V souvislosti se opožděným uvedením čtyřdiskové verze DVD Pán prstenů: Společenstvo prstenu bychom rádi veřejnosti osvětlili pozadí problému, který se bohužel netýká jen tohoto konkrétního titulu, ale všech DVD s českou výbavou obecně.
Na základě sílícího zájmu majitelů DVD přehrávačů o české audio 5.1 na titulech, které uvádíme na trh, se české podbočce Warner Bros. podařilo přesvědčit americkou centrálu, aby začala produkovat lokalizované verze (české obaly, český dabing a titulky, česká menu, titulky u bonusových materiálů atd.). Protože ale není možné technicky možné, aby se vyráběly disky pouze pro naši malou republiku (Harry Potter je zatím jediná výjimka), vznikl tzv. středoevropský lokalizovaný disk, na kterém jsou kromě české verze i jazykové verze ostatních malých teritorií.
Toto řešení s sebou bohužel vedle většího komfortu pro konečného spotřebitele nese i riziko, že se některé teritorium opozdi s dodáním podkladů, nebo dodá podklady chybné a uvedení středoevropské verze DVD se tím zdrží pro všechna zúčastněná teritoria.
Tak se bohužel stalo, že naše společnost v poslední době oznámila uvedení titulu, který jsme posléze nedostali včas, a proto jsme jeho uvedení museli "odložit" - např. Dannyho parťáci, Protiúder atd.
Aby se tato situace už neopakovala, rozhodli jsme se nyní nabízet DVD zákazníkům až ve chvíli, kdy bude zboží spolehlivě dodáno do Prahy na náš sklad. Tak jsme se pochopitelně rozhodli i v případě prodloužené verze Pána prstenů. Současně důrazně apelujeme na dramaturgická i technická odděleni Warner Bros. aby se tituly, které jsou určeny k lokalizaci ve střední Evropě, začaly vyrábět včas tak, aby se stihl termin nejvýhodnějšiho uvedeni titulu na VHS / DVD a nemusely se terminy posouvat daleko od filmové premiéry v kinech jenom proto, že DVD není hotovo včas.
Celoevropský start Pána prstenů byl posunut ze 6.11. 02 na konec listopadu, např. v sousedním Německu to bude zřejmě 28.11.2002. Warner Bros. Česká republika na základě dosavadních zkušeností oznámí termín až tehdy, kdy bude Pán prstenů fakticky dodán. Věříme, že to bude v průběhu listopadu a že se objeví na trhu nejpozději první týden v prosinci.
Warner Bros. Česká republika
marketing
Informace jistě zajímavé, ale po pravdě ... uvěřím tomu, až budu mít
DVD na stole. WB si v poslední době natolik protiřečí, že žádná jejich
"oficiální vyjádření" už neberu vážně. Uvidíme, jak to bude
s dárkovým balením, které by se mohlo na trh dostat v době premiéry Dvou Věží.
Zajímavá je také cena, kterou údajně WB pro rozšířenou edici stanovilo -
1200 Kč je více než příznivé za 4 disky nacpané skvělým obsahem.