Nostalgie - stará verze webu věnovanému filmu Pán Prstenů |
21.1. 2004 18:32:40 | Láďa | Já a kniha: Četl několikrát nejen ji, ale i další díla JRRT |
Psal jsem recenzi na film po etapách, po odstavcích, takže je trošku nesourodá a taky se nevyjadřuje ke všemu. Snažil jsem se kromě věci, co se mi nelíbili, nebo ne tolik, vyzdvihnout taky to, co se mi líbilo, protože film se mi jako celek líbil (napodruhé více, přesně jako u Společenstva) a vypadá podivně, když ho někdo ztrhá a pak dá 9/10. Tady se to ale nějak trošku víc čeká, ono kdyby se nelíbil, nebudeme se vůbec patlat s recenzemi. A líbil se mi více než TTT, těžko říci, jestli víc než kinové Společenstvo; jsem třeba rád, že kinové Společenstvo mělo jednu hlavní linii a tak jsme se nedočkali střihu ve scénách jako je můstek v Khazad-dum. Tohle bohužel zůstalo v ROTK z TTT, prostě momentálně zvyk u „akčních“ scén, dělat kupu rychlých střihů, i například doprostřed střetu Eowyn s Pánem nazgúlů, atd. S tím se holt nedá už nic dělat. A nebudu se příliš vyjadřovat k jednotlivým hercům, když nic nepíšu, jsem vesměs spokojen. Úvodní scéna se Sméagolem a Déagolem dobré, působili trošku zhuleně, ale oni ani intelektem překypovat zrovna neměli. Pobavili mne pouze Déagolovi montérky alá Hornbach. Glumova role je jinak skvělá, vůbec, když se mluví o možných nominacích na oskara, proč ne Glum? :) Velice mě potěšilo, když Stromovous říká: „Mladý pán Gandalf“, to je skvělá hláška, přesně tohle mi v TTT chybělo (že neřekl „mladý Saruman“). Přivítání v Železném pase je vůbec skvělá scéna (přestože s nimi nejel Theodén a díky tomu tam ani nemůže být jedna z mých nejoblíbenějších hlášek z knihy: „Skvělý děda, ohromně zdvořilý“) Jak jsem slyšel (nepamatuji se), tak se v Hobitovi píše, že čarodějové spí s otevřenýma očima, je milý detail, že si někdo vzpomněl, ovšem jen pro fajnšmekry. Příjezd Gandalfa s Pipinem s výhledem na Minas Tirith je pěkný, mimochodem je vtipné, že kolem je široširá step, daly by se čekat vesničky a pole, ale na to autoři filmu ovšem nemysleli :-) Pozdější zažehnutí majáků je krásná scéna a proč si jí kazit detaily, jako je počítačové zapálení ohňů a naprosto nepravděpodobné vatry na Matterhornech. To vím a stejně se mi to bude líbit i potřetí.Možná kdyby měli víc času, ještě by si zarenderovali víc i s tímhle, ale ono byli tvůrci filmu poměrně dost termínem tlačení, i když to vypadá, že času bylo dost. Scéna s vizí Arwen a synem mi vůbec nevadila, proč by taky měla. Když se později odhalí v kápi v Aragornově stanu Elrond, napadlo mne sice ihned: „Suprise to see me, Mr.Aragorn?“, ale to se snad dá omluvit, ne? Vůbec, ten Aragornův sen o mrtvé Arwen by měl údajně být ve skutečnosti to, co Sauron odhalí Aragonovi v Palantíru, když do něj nahlédne (a co by mělo být v prodloužené verzi) A poté rozhovor s Eowyn, její reakce, a vše kolem, mi přijde velmi přirozené. Dialogy Pipina s Gandalfem jsou vesměs vtipné a sednou tam (hobiti jsou vůbec skvělí). Denethor to nakonec musel odnést, on není ani tak špatně vzhledem ke knize, jen je to trochu vyhnané do afektovaného extrému, včetně onoho chroustání rajčete. Někdy se ozve čistě knižní Denethor, jako když např. přijímá Pipinův slib. Asi se zdá tak pro diváky čitelnější, nemusí nad ním nečtenáři bádat, co proč a jak. Ta scéna s útokem je jinak, rajče nerajče, velmi silná a Billy Boyd zpívá opravdu krásně. Východ vojska z Minas Morgul je velmi působivý, tady je dokonce působivější, že Witch-king vylétne na nosiči a nejede na koni. I zelenkavé podbarvení Minas Morgul je dobré, jako města smrti. Odula. Nejsem zklamám, protože znázornit, že to není jen pavouk, ale osobnost, bylo asi nad síly filmařů. Je fakt, že ta lahvička i zvolání byly celkem zbytečné, protože působení lahvičky nebylo větší, než by zvládla baterka (ale zase baterku oni přece neměli;-)), ale celkem to jde. Fakt je, že prostě nečtenář knihy si bude říkat, ti toho nadělají, prostě velkej pavouk, nic víc, ale s tím se nic nenadělá. Snad se to dalo nahradit trochu tím tajemnem, jak o něm mluví v recenzi Andre, ale těžko říct. Bitva. Působivé, jen bašty by se asi tak snadno neměli rozkládat v jednotlivé kameny po prvním zásahu, ale jinak jsou záběry na statisícovou armádu úchvatné, chápu, že Denethora to mohlo v tu chvíli dorazit. S tím srážením holí to ovšem trošku přehnali, ještě tak mohl Gandalf u toho křičet: „Z rozkazu Valar přebírám velení!“. Návrat Faramira by byl lepší, kdyby se s ním vraceli 2-3 jezdci, no a scéna upálení? Oni prostě dochází Američané k závěru, že když se píše dramatická scéna, tak má být naprosto afektovaná. Takže když Pošustová (které asi viděla jen titulky v angličtině a ne film) překládá stejně jako v knize: „Tak odchází Denethor, syn Ecthelionův (anglické –passing-, by umožnilo i „končí“, atd., ale Tolkien tam vlastně chtěl to „odchází“), zní to jako černý humor. Opravdu odchází...jakoby mu za patama hořelo. Těžko se dá pak cítit nějaká tragika. Ale ten černý humor tam sedne, když už tak už ;-) Škoda, že je lehce odmytologizována brána v Minas Tirith, podle mě by bylo působivé, kdyby Pán nazgúlů, klidně i na nosiči (mohl přistát v dráze Grondu, někde za ním), vykřikl mocná slova v černé řeči s každým úderem Grondu, až by se brána rozlétla. To tam chybí, mohl by se pak s Gandalfem klidně i střetnout jinde než v bráně, to už je jedno, prostě myslím si, že by to ocenili i nečtenáři (a ta velká zvířata, některými kritizovaná, jsou mimochodem v knize zmíněna ;-)). Střetnutí s Gandalfem, které bude na rozšířené verzi, bych byl rád viděl i na velkém plátně, třeba místo extempore Legolase na olifantovi, které mi nevadí, jen mi vadí, když je tam na úkor podle mě daleko lepších, navíc knižních a důležitých, scén. A následuje příjezd Rohirů, uchvatná scéna, i se sluncem za zády, právě jak jsem si to představoval. Jedou na smrt; jak odpověděl Theodén: „Ne, nemáme dost sil, přesto se s nimi utkáme“. To, co znělo v TTT jako fatalismus, je teď pochopení, vlastně jsme ani Gondoru nic nedlužili, ale není jiné volby, není uniku před nastupující temnotou, pokud nebude zastavena, čeká nás stejně jen smrt a máme-li zemřít, pak zemřeme se vztyčenými hlavami a ne jako krysy v doupatech, ne jako ovce na porážku (je to tu naprosto nepatřičné, ale proto se vždy přiblížím k dojetí, vzpomenu-li si na povstání posledních padesáti tisíc ve varšavském ghettu) A scéna, kdy proráží linie, kdy skřeti pochopí, že tihle se prostě nezastaví, je natolik silná, že jsem na slzy ani neměl čas, tak jsem si připadal uchvácen. Jízda proti Olifantům je šílenstvím, dalo by se říct, proč nevymyslí něco lepšího, nedojedou do města apod. Ale město je ještě kus cesty, z druhé strany nepřítel a pokud nedá Theodén rychle rozkaz něco udělat, jeho vojáci zpanikaří. Navíc se s ničím podobným ještě nesetkali, prostě je nakonec nic chytřejšího nenapadlo. Padne jich mnoho, ale ta scéna je úžasná v tom, že co by vyznělo jindy jako podivnost, vyplyne zde jako přirozené. Tak veliké je jejich hrdinství a síla, že dokážou zvládat i ty olifanty! (v PJ podání spíše sauropody, kdo viděl seriál BBC Putování s dinosary, vzpomněl si). Scéna s Witch-kingem a Eowyn, pro mne jedna z vrcholných scén celého Pána prstenů. Mrzí mne, že dialog a scéna je zkrácena, že tam chybí ono...“strnul v náhlé pochybnosti“, poté, kdy se mu odhalí jako žena, ale hlavně mne mrzí, že byl zrušen archaický jazyk a místo „Hinder me? Thou fool! No living man may hinder me.“, zní jen: „You fool! No living man can kill me.“ Upřímně to nechápu, protože univerzální hotelové bible v Americe tam to -thou, thee a thy-, mají ve všech žalmech. Ale jinak, jestli má cep nebo palcát, na tom nezáleží, zato když padne nosič, je to úplně úchvatné jako v knize: „.Ze zkázy povstal černý jezdec...“, tak tohle jsem si přesně takhle představoval. Armáda mrtvých aneb ektoplazma rulezzz. Osobně si myslím, že Tolkien měl na mysli přízraky v jemně viditelné stínové podobě (taky jim říká „šedé“, ne zelené) a to, čím působili na své protivníky byla hrůza, že oni vlastně nikoho nezabíjeli přímo (jak je také téměř explicitně v knize řečeno), což by ale nakonec tak nevadilo, ani jak je Aragorn vyzývá, ani jak vypadají. Problém je jinde. Celé to budí dojem, že bitvu vyhrála armáda přízraků a ostatní tam jeli úplně zbytečně, Rohani mohli zůstat doma. To přeháním, protože Minas Tirith by do té doby bez Rohanů padla, ale spíš si divák řekne, že kdyby se ten blbej Elrond zvednul o pár dní dříve a Aragorn je vyzvedl o pár dní dříve, tak mohli smést nepřítele na pláni někde za Anduinou. A jak si správně všiml Gimli, mohl jim pak Aragorn říct: „Bezva hoši, ale co kdybyste ještě než vás pustím, šli vyčistit Mordor? Když už jste to nejsmrtonosnější vojsko na Zemi...“ No nic, ale je to asi největší prohřešek filmu, stačilo přitom vlastně jen zkrouhnout jejich působení, nemuseli se rojit jako vosy na olifanty ani vyjet jako zelená voda proti gravitaci na celou Minas Tirith. Možná stačilo jen kdyby vyjeli v přístavu, rozehnali velkou část vojska a pak se objevili normální vojáci, např. pod zástavami z Dol Amrothu a dalšími (nečtenářům by to bylo fuk, co na těch zástavách přesně je). Scéna, kdy se domlouvají vyrazit, aby odvrátili pozornost Oka, je dost důležitá kvůli nečtenářům, aby konečně pochopili, že celá Pelleonorská pole, stejně jako Helmův žleb, atd., opravdu není hlavní linie, že osud Středozemě se rozhodne na svazích Hory osudu a oni mohou jen dát Frodovi šanci. Souhlasím s kupou dalších, že skřeti v LOTRovi oproti knize působí jako odporné zplácaniny s hřebíky v ksichtě, s těžce leproidním vůdcem v čele (asi nadbytečné neurony), zatímco oni byli taky „lidé“, když si vezmete dialogy s Uglúkem v knize či dialogy právě Šagrata s Gorbagem ve věži nad Cirith Ungol. A taky má oblíbená hláška: „Slyšel jsem, že voddělali jedničku“ :), tu jsem ale ani neočekával. Chápu, je nemalý problém znázornit, že se Oko dívá. Ale prostě režie musela počítat s tím, že si leckdo jako já řekne: „Ten reflektor si mohli odpustit“ (a v tu chvíli se nade mnou při premiéře ozvalo od Andreho: „To mi hrozně připomíná německou strážní věž :-)“, takže jsem si říkal, když žář osvětlí Froda, že by se mohlo ozvat něco jako: „Hande hoch! Keine falsche Bewegung!“ (neozvalo). Všimli jste si taky, že optický dojem je, že se Barad-dur a Hora Osudu nacházejí tak 3-5km od sebe a stejně tak daleko i od Morannonu? Ale tohle zase nijak nevadí. Když napochoduje vojsko před Černou bránu, Aragornův projev a následná reakce „for Frodo“ s vrhnutí se alá kamikaze asi daleko líp vyzní až v prodloužené verzi, kdy tam bude předtím scéna, jak vyjdou Ústa Sauronova a předají jim mithrilový kabátek a meč, atd. a že si vlastně myslí, že je Frodo mrtvý a že je možná jen otázkou chvil, kdy Saruron dostane Prsten a začne nabývat znovu podobu a plnou moc. Takže už jim možná zbývá opravdu jen zemřít. Přílet orlů je působivý (o symbióze orlů a můr by se dalo leccos zajímavého napsat :), ale je to pěkné), skoro jsme ani nedoufal, že je tam opravdu PJ dá. Ale vlastně musel, jak by dovezli Froda se Samem? U zničení Prstenu by bývalo bylo lepší, kdyby scéna nebyla dvojená a Glum, když ukousne prst a prohlíží si ho a poskakuje (hraje k tomu i příhodná hudba), tam na ten druhý skok prostě spadl jako v knize. A ne, jak je obvyklé v amerických filmech, že konec je vždy nadvakrát, nestačí hlavního záporáka napoprvé propodnout a zastřelit, je třeba ho napodruhé rozmixovat v sekačce...No nic, prý bylo ztvárněno, že Frodo váhá, jestli se nepustit (v jinak oblíbené, režiséry, scéně s visením za ruku), zajímavé by to bylo, hlavně až kdyby se pustil, ale to si dovolit PJ nemohl. No, nejde o nic zásadního. Jinak je to povedené, a povedené i dál a dál...Až do okamžiku Legiho vstupu do místnosti, protože on má zřejmě působit jako protipól ke Gimlimu a tak zatímco všichni ostatní vypadají přirozeně, Legolas-moviestar se drží zásady: „Proti mně je i márnice k popukání“ a pouze pronáší drsné věty typu „The Eye of enemy is moving (už asi tisíc let...), „Blood was split this night“(a kterou noc ne...), apod. Ale to je jen k zasmání. Pád Barad-dur. Bylo by působivější, kdyby do zaražené scény jako v knize Gandalf zvolal ono: „Stůjte muži Západu, stůjte a čekejte, toto je hodina soudu. Ten, který nesl Prsten, splnil své poslání.“, leč není to tam, a pak si také říkám, že nechápu proč, když by to bylo i efektnější divácky (a pořád toužili tam toho Saurona nějak dostat), se po pádu Barad-dur i s okem, z vybuchujícího oblaku nevynořila přízračná hrozící černá postava proti nebi, která by se rozplynula jako v knize. Takhle to trošku vypadá jako když se odtržením vrcholku Barad-dur přerušilo vedení, Oku došel proud a udělalo blik. Ale pořád je to ještě dobrá scéna. A propadnutí země je pěkně mytologické, i to, že se zastaví před nimi. A Morannon měl nějak každopádně spadnout. Domy uzdravování chybí, ale budou pravděpodobně na DVD, včetně toho, jak se sešli Faramir s Eowyn, doufám (8/10 změny proti knize známkuju jako za očekávanou prodlouženou verzi, v kinoverzi by to bylo 7/10). Korunovace - Objetí s Arwen, mně ta scéna přijde hluboce přirozená, a ne kvůli tomu, že byl dlouho bez ženský, ale kdyby to neudělal, nechoval by se jako opravdový člověk (chtěl jsem napsat „normální“, ale to by mi většina začala do toho kecat, že on přece vůbec není normální, ale o to tady vůbec nejde). Prostě většina (já taky) by to udělala, tak proč považovat za ideál někoho, kdo ne? On má být král všech lidí, ne nějaký „král“ podle nějaké umělé „etikety“. Když pak Aragorn říká: „Přátelé, vy se neklaňte...“, a pokloní spolu se všemi, vyhrkly mi do očí slzy, to je nádherné, pro mne jeden z nejsilnějších momentů filmu, a vůbec jsem si, ani napodruhé, nevšiml, jestli jsou hobiti všichni stejně velcí nebo ne (kvůli entímu nápoji). Hezký je příjezd do Kraje (tím že je zrušeno Vymetení Kraje, je to místo, kde jsou lidé-hobiti úplně mimo mísu), a hodně působivá je scéna v hospodě, kdy tam smutně sedí u korbelů, a přemýšlí co dál, mají snad na spory o délce mrkve říct: „My jsme přece zachraňovali svět?“ Šedé přístavy mohly být větší, mohla být větší loď a kdesi cosi, ale to je koneckonců jedno. A nejvíc dojemně na mne nepůsobily Šedé přístavy, kde to je „prvoplánovité“, ale až když se Sam vrací domů, vyběhne mu malá Elanor naproti a on pronese poslední větu knihy i filmu, tak to mne dostalo a podruhé mi vyhrkly slzy. | ||
|
Nacházíte se na JCsoft's
FANTASY Homepage - http://www.jcsoft.cz/fantasy/ Optimalizováno pro Microsoft Internet Explorer 4.x (5.x) a rozlišení 1024x768x16/32bit Jan Čeřovský (c) 2000 All rights reserved Jakékoliv nalezené chyby ( špatné odkazy, chybějící obrázky, hrubky, ...) se nebojte nahlásit na můj e-mail. |